手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 圖文閱讀 > 趣圖妙語 > 正文

巴基斯坦地方政府記者會直播忘關濾鏡 新聞部長變"貓臉"

來源:chinadaily 編輯:Kelly ?  VIP免費外教試聽課 |  可可官方微信:ikekenet

A politician in northwestern Pakistan was given paws for thought after his press conference was streamed live on Facebook with the "cat filter" turned on, giving him on-screen whiskers and ears.

巴基斯坦西北部的一名政界人士在臉書上直播新聞發布會時,因為“貓咪”濾鏡被打開了,導致他在屏幕上“長出了”胡子和貓耳朵,引發網友的熱烈討論。
The online stream of regional minister Shaukat Yousafzai speaking with journalists went viral on Friday after a member of his social media team accidentally activated the filter on the social network.
上周五,巴基斯坦地方政府部長肖卡特·尤薩夫扎伊和記者對話的網絡直播視頻火了,原因是他的社交媒體團隊的一名成員不小心打開了臉書網站上的“貓咪”濾鏡。
Comments started pouring in as Facebook users noticed pink cat-like ears and whiskers had appeared on the heads of the minister and two accompanying officials.
在臉書網友注意到部長和兩位隨行官員臉上的粉色貓耳朵和胡子后,各種評論就像洪水一般涌來。
There's "a cat in the cabinet" one said. Others were more literal:"Shaukat Yousafzai looks like a cat - Meow meow meow".
一名網友說:“碗櫥里有一只貓。”(原短語是a skeleton in the cabinet,意思是“不為人知的家丑”)其他網友則更直白:“肖卡特·尤薩夫扎伊看起來像一只貓——喵喵喵”。
The video - seen by an AFP reporter - was deleted minutes after the press conference from the official Facebook page of Pakistan Tehreek-e-Insaf(PTI) party, which is in power in Khyber Pakhtunkhwa province.
被一名法新社記者目擊到的這個視頻在新聞發布會開完幾分鐘后就從巴基斯坦正義運動黨的臉書官方頁面上被刪除。正義運動黨是開伯爾-普赫圖赫瓦省的執政黨。
Images from the press conference were still available on social media.
新聞發布會上的一些截圖仍然可以在社交媒體上找到。

cd0618.png

Yousafzai confirmed the incident and told AFP it happened by accident.

尤薩夫扎伊證實了這一事件,并告訴法新社說這是個意外。
"The cat filter was turned on by mistake," Yousafzai said, adding "let's not take everything so seriously".
“貓咪濾鏡是被無意中打開的,”尤薩夫扎伊說道,“大家不用這么當真。”
"I wasn't the only one - two officials sitting along me were also hit by the cat filter," he joked.
他笑稱:“我不是唯一一個變成‘貓臉’的人,坐在我旁邊的兩名官員也被貓咪濾鏡擊中了。”
The live stream continued with the whiskers and ears in place, even after the error was pointed out by users.
即使在網友指出錯誤后,直播仍然帶著胡子和貓耳朵繼續。
A press statement, issued by the PTI social media team said the incident happened because of "human error".
正義運動黨社交媒體團隊發布的一則新聞聲明稱,這是“人為錯誤”導致的事件。
"All necessary actions have been taken to avoid such incidents in future," it said.
聲明中寫道:“今后將采取一切必要的措施來避免此類事件再次發生。”

重點單詞   查看全部解釋    
skeleton ['skelitn]

想一想再看

n. 骨架,綱要,骨骼,骨瘦如柴的人或動物,家丑

 
stream [stri:m]

想一想再看

n. (人,車,氣)流,水流,組
v. 流動,

 
minutes ['minits]

想一想再看

n. 會議記錄,(復數)分鐘

 
viral ['vairəl]

想一想再看

adj. 濾過性毒菌的,濾過性毒菌引起的

聯想記憶
filter ['filtə]

想一想再看

n. 篩選,濾波器,過濾器,濾色鏡
v. 過濾

聯想記憶
available [ə'veiləbl]

想一想再看

adj. 可用的,可得到的,有用的,有效的

聯想記憶
confirmed [kən'fə:md]

想一想再看

adj. 習慣的,積習的,確認過的,證實的 動詞conf

 
social ['səuʃəl]

想一想再看

adj. 社會的,社交的
n. 社交聚會

 
conference ['kɔnfərəns]

想一想再看

n. 會議,會談,討論會,協商會

聯想記憶
politician [.pɔli'tiʃən]

想一想再看

n. 政治家,政客

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    英語學習專題

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    极限一码公式规律